Zum Hauptinhalt springen

Wie man AI Inbox Translations verwendet

Kundenunterhaltungen automatisch für Teammitglieder im Inbox übersetzen.

Verfasst von Josh Djuric

Verwenden Sie diesen Artikel, um AI Inbox Translation zu aktivieren, persönliche Spracheinstellungen festzulegen, zu verstehen, wie die On-Demand-Übersetzung im Inbox funktioniert, und häufige Probleme zu beheben. AI Inbox Translation ermöglicht es Teammitgliedern, Kundenunterhaltungen in ihrer bevorzugten Sprache zu lesen und zu beantworten – Kundenmitteilungen werden in die Ihre Sprache-Einstellung jedes Teammitglieds (die persönliche Arbeitssprache, die jedes Teammitglied unter Einstellungen > Personal > Multilingual festlegt) übersetzt, und Antworten werden zurück in die Sprache des Kunden übersetzt.

  • Unterstützen Sie Kunden in mehr Sprachen, ohne den Workflow Ihres Teams zu ändern.

  • Entfernen Sie manuelle Übersetzungsschritte und beschleunigen Sie die Antwortzeiten.

  • Helfen Sie Teammitgliedern, selbstbewusst in ihrer gewählten Sprache zu arbeiten.

  • Halten Sie Unterhaltungen in einer einzigen Inbox-Ansicht lesbar, auch wenn mehrere Sprachen beteiligt sind.

AI Inbox Translation in einer Unterhaltung aktiviert, zeigt eine übersetzte Kundenmitteilung mit dem Originalsprachlabel darunter an

Hinweis:

  • Wir verlassen uns für Übersetzungen auf AI und unsere LLM-Anbieter. Obwohl AI gelegentlich Fehler machen kann, arbeiten wir kontinuierlich daran, die Qualität und Genauigkeit unserer Modelle und Übersetzungen zu verbessern.

  • Unbegrenzte Nutzung der AI Inbox Translation-Funktion erfordert das Copilot-Add-on. Wenn Sie keinem Sitz Copilot unlimited usage zugewiesen haben, erhält jedes Teammitglied weiterhin 10 kostenlose übersetzte Unterhaltungen pro Monat. Danach werden Übersetzungen pausiert und ein Copilot unlimited usage-Sitz ist erforderlich, um Übersetzungen weiterhin zu nutzen.

  • Verschiedene AI-Übersetzungssysteme (Intercom’s vs. Google Translate vs. andere) verwenden unterschiedliche große Sprachmodelle (LLMs) mit unterschiedlichen Trainingsdaten

  • Dies führt natürlich zu unterschiedlichen, aber gleichwertig gültigen Übersetzungen

  • Geringfügige stilistische Unterschiede zwischen Übersetzungssystemen sind normales Verhalten, keine Fehler

  • Diese Unterschiede können nicht feinjustiert werden, da sie inhärent für die Funktionsweise von LLMs sind


Wie aktiviere ich AI Inbox Translation?

  1. Schalten Sie Enable AI Inbox Translation ein.

    Einstellungen > Workspace > Multilingual zeigt den Schalter Enable AI Inbox Translation aktiviert
  2. Konfigurieren Sie Ihre Workspace-Sprachen:

    • Standardsprache: Die Hauptsprache für den Workspace und die Fallback-Übersetzungssprache.

    • Zusätzliche Sprachen: Wählen Sie bis zu 10 zusätzliche Sprachen, die Teammitglieder als persönliche Spracheinstellung auswählen können.

  3. Wählen Sie Ihre Unterstützten Sprachen — die Sprachen, die der Inbox automatisch erkennen und übersetzen kann.

    Einstellungen > Workspace > Multilingual zeigt die Liste der Supported Languages mit mehreren ausgewählten Sprachen
  4. Schließlich können Sie einen Ton wählen, der zur Stimme Ihrer Marke passt. Dieser Ton wird verwendet, um die Nachricht Ihres Teammitglieds für den Kunden zu übersetzen. Dies ist besonders nützlich, wenn Sie in Sprachen mit spezifischen Pronomen-Formen kommunizieren. Wählen Sie aus:

    1. Freundlich

    2. Neutral (Standard)

    3. Professionell

    Einstellungen > Workspace > Multilingual zeigt die Optionen für den Übersetzungston: Freundlich, Neutral (Standard) und Professionell
  5. Klicken Sie oben auf der Einstellungsseite auf Speichern.

    Nach dem Speichern ist AI Inbox Translation für Ihren Workspace aktiv. Teammitglieder sehen übersetzte Nachrichten, wenn sie das nächste Mal eine qualifizierende Unterhaltung im Inbox öffnen.

Hinweis: Workspace-Einstellungen gelten für alle Teammitglieder, aber jedes Teammitglied kann seine eigene Übersetzungserfahrung personalisieren.


Wie stelle ich meine persönlichen Übersetzungseinstellungen ein?

  1. Schalten Sie AI Inbox Translation für Ihr eigenes Konto ein oder aus.

  2. Wählen Sie unter Ihre Sprache die Sprache, in die Sie Unterhaltungen übersetzen lassen möchten. Standardmäßig ist dies die Standardsprache des Workspace. Sie können nur aus den konfigurierten Standard- oder Zusatzsprachen des Workspace wählen.

Hinweis: Teammitglieder ohne Copilot Seats haben keinen Zugriff auf AI-Übersetzungen.


Wie funktioniert AI Inbox Translation im Inbox?

Wenn eine Unterhaltung eine Kundenmitteilung in einer anderen Sprache enthält:

  • Eingehende Nachrichten werden automatisch in Ihre gewählte Sprache oder die Standardsprache des Workspace übersetzt, wenn Sie keine Präferenz festgelegt haben. — beim ersten Öffnen der Unterhaltung durch ein Teammitglied mit passender Spracheinstellung.

  • Ihre Antworten werden automatisch zurück in die Sprache des Kunden übersetzt.

    Inbox-Unterhaltung zeigt eine automatisch in die Sprache des Kunden übersetzte Teammitglied-Antwort vor dem Senden

  • Übersetzte Nachrichten im Inbox zeigen die Originalsprache unter der Nachricht an.

  • Sie können darauf klicken, um zwischen der Original- und der übersetzten Version im Gesprächsverlauf zu wechseln, oder über die Nachricht hovern, das Drei-Punkte-Menü anklicken und Originaltext anzeigen auswählen.

    Übersetzte Nachricht im Inbox mit geöffnetem Drei-Punkte-Menü, das die Option Originaltext anzeigen zeigt

Wann wird eine Unterhaltung übersetzt?

Ein Sprachen-Menü im Gesprächskopf listet alle bereits für diese Unterhaltung generierten Übersetzungen auf. Wenn eine Übersetzung für eine benötigte Sprache dort noch nicht aufgeführt ist, wurde sie noch nicht generiert – siehe den Abschnitt Auslösen einer Übersetzung für die Sprache eines Kollegen.

Das Sprachenmenü oben in der Unterhaltung zeigt alle bisher generierten Übersetzungen an. Wenn eine Sprache ausgegraut erscheint, hat noch kein Teammitglied mit dieser Spracheinstellung die Unterhaltung geöffnet, sodass diese Übersetzung noch nicht existiert.

Drei-Punkte-Menü der Unterhaltung im Inbox geöffnet, zeigt die Sprachenoption erweitert mit Englisch, Deutsch und Französisch. Deutsch ist ausgegraut mit einem Tooltip, der besagt: 'Keine Übersetzung vorhanden. Ein Teammitglied mit dieser Spracheinstellung wird benötigt.'

Der Übersetzungsschalter unter jeder Nachricht zeigt zwei Optionen: die Originalsprache der Nachricht und die Einstellung Ihre Sprache. Es werden nicht mehr alle konfigurierten Workspace-Sprachen im Dropdown angezeigt.

Was zeigt der Übersetzungsumschalter an?

Zusätzliche Sprachübersetzungen werden bei Bedarf erstellt – eine Übersetzung wird beim ersten Öffnen der Unterhaltung durch einen Teamkollegen mit passender Spracheinstellung erzeugt. Unterhaltungen in nicht unterstützten Sprachen werden nicht übersetzt.

Die folgende Tabelle zeigt, wann AI Inbox Translation eine Übersetzung erzeugt oder nicht, basierend auf der Spracheinstellung des Teamkollegen, der Standardarbeitsbereichssprache und der Sprache des Kunden.

Ihre Sprache

Standardarbeitsbereich

Sprache des Kunden

Ergebnis

Englisch

Englisch

Spanisch

Übersetzt ins Englische

(nicht festgelegt)

Englisch

Spanisch

Übersetzt ins Englische

Englisch

Englisch

Englisch

Keine Übersetzung

(Gleiche Sprache)

(nicht festgelegt)

Englisch

Latein (Nicht unterstützt)

Keine Übersetzung (Übersetzung nicht verfügbar)

Was ist der Unterschied zwischen unterstützten und Arbeitsbereichssprachen?

So unterscheiden sich die Sprachtypen:

  • Unterstützte Sprachen: Sprachen, die Fin und Messenger automatisch erkennen und Unterhaltungen von in Ihre Standard- oder Ihre Spracheinstellung übersetzen können.

  • Arbeitsbereichssprachen (Standard + Zusätzlich): Standardsprache(n), die Teamkollegen sehen und verwenden können, wenn sie mit Kunden kommunizieren.

  • Ihre Sprache: Die Sprache, die jeder Teamkollege für die Arbeit auswählt. Standardmäßig ist dies die Standardarbeitsbereichssprache. Muss eine der Standard- oder Zusatzsprachen des Arbeitsbereichs sein.

Wie löse ich eine Übersetzung für einen Kollegen aus?

Da zusätzliche Sprachübersetzungen bei Bedarf erstellt werden, sieht ein Kollege möglicherweise keine Übersetzung, wenn noch kein Teamkollege mit passender persönlicher Spracheinstellung die Unterhaltung geöffnet hat.

Wenn Sie eine Übersetzung in einer anderen Sprache als Ihrer auslösen müssen, ändern Sie vorübergehend Ihre Einstellung Ihre Sprache in Einstellungen > Persönlich > Mehrsprachig auf diese Sprache. Das Öffnen der Unterhaltung erzeugt die Übersetzung. Sie können dann Ihre Einstellung Ihre Sprache wieder zurücksetzen.

Wie schalte ich die Übersetzung für eine Unterhaltung aus?

Wenn Sie eine bestimmte Unterhaltung nicht übersetzen möchten:

  1. Öffnen Sie die Unterhaltung.

  2. Klicken Sie oben auf das Drei-Punkte-Menü.

  3. Klicken Sie auf Unterhaltung übersetzen, um die Auswahl zu deaktivieren.

Um die Übersetzung wieder zu aktivieren, verwenden Sie dasselbe Menü und klicken Sie auf Unterhaltung übersetzen, um sie erneut in der Einstellung Ihre Sprache (oder der Standardarbeitsbereichssprache, falls Sie keine Präferenz festgelegt haben) zu sehen.

Drei-Punkte-Menü oben in einer Inbox-Unterhaltung mit sichtbarer Option Unterhaltung übersetzen

Tipp: Diese Einstellung betrifft nur das, was Sie sehen – andere Teamkollegen können Übersetzungen weiterhin ansehen.

Wie bewerte ich die Übersetzungsqualität?

Teamkollegen können die Qualität jeder übersetzten Nachricht direkt im Gesprächsverlauf bewerten. Dies hilft, schlechte Übersetzungen zu melden oder gute zu bestätigen.

Übersetzte Nachricht in der Inbox mit Daumen hoch und Daumen runter Feedback-Buttons unter der Nachricht

So bewerten Sie eine Übersetzung:

  1. Fahren Sie mit der Maus über den Übersetzungsumschalter unter einer übersetzten Nachricht, um das Feedback-Popover anzuzeigen.

  2. Das Popover zeigt den Sprachennamen, den Zielgruppen-Kontext (Vom Kunden gesehen oder Von Teamkollegen gesehen) und Daumen hoch / Daumen runter Buttons an.

  3. Klicken Sie auf Daumen hoch, um zu bestätigen, dass die Übersetzung gut ist, oder auf Daumen runter, um ein Problem zu melden.

  4. Wenn Sie Daumen runter wählen, erscheint ein Dropdown mit Gründen. Wählen Sie aus: Ungenaue Bedeutung, Unnatürliche Formulierung, Falscher Tonfall, Unangemessen oder beleidigend, Falsche Terminologie oder Sonstiges.

Wie stelle ich die Sprache für eine Unterhaltung manuell ein?

Sie können die Sprache für eine Unterhaltung manuell einstellen, indem Sie auf das Attribut Sprache in der rechten Seitenleiste der Inbox klicken.

Dies überschreibt die erkannte Sprache bei Bedarf. Diese Einstellung ist auch nützlich, wenn AI Inbox Translation nicht automatisch startet. Zum Beispiel, wenn das System Mexikanisches Spanisch erkennt, Sie aber Standardspanisch bevorzugen, können Sie es hier anpassen.

Rechte Seitenleiste einer Inbox-Konversation, die das Sprachkonversationsattribut mit einem Dropdown-Menü zur manuellen Einstellung der erkannten Sprache anzeigt

Das Language override-Attribut kann verwendet werden, um die Messenger- und Automatisierungssprache eines Kunden durchzusetzen. Sobald das Attribut gesetzt ist, sieht der Kunde den Messenger und erhält Automatisierungsinhalte (Fin AI Agent und Workflows) immer in dieser Sprache. Dies hat Priorität vor den im Inbox erkannten Sprachen.

Ändert AI Inbox Translation, was Kunden sehen?

AI Inbox Translation beeinflusst, was Sie in der Inbox sehen – nicht, was Kunden erhalten.

Beispielszenario:

  • Die Standardsprache eines Workflows ist Französisch.

  • Der Workflow erkennt die Sprache des Kunden als Italienisch und sendet die Nachricht auf Italienisch.

  • Sie sind ein Teammitglied mit aktivierter AI Inbox Translation und die Einstellung Your language ist Französisch.

  • Wenn Sie diese Konversation in der Inbox ansehen, erscheint die Workflow-Nachricht auf Französisch – obwohl der Kunde sie auf Italienisch erhalten hat.

Dies geschieht, weil AI Inbox Translation automatisch alle Konversationsnachrichten in Ihre gewählte Sprache übersetzt, um Ihnen die Arbeit zu erleichtern. Die Konversationsereignisse zeigen die tatsächliche Sprache an (z. B. „hat das Language override des Kunden verwendet“ oder „hat Language auf Italienisch gesetzt“), was bestätigt, was der Kunde tatsächlich erhalten hat.

Tipp: Um zu überprüfen, welche Sprache ein Kunde tatsächlich erhalten hat, prüfen Sie die Konversationsereignisse im Thread. Diese zeigen Sprachenerkennung und Override-Ereignisse, die die Sprachwahl bestätigen.


Einschränkungen

AI Inbox Translation gilt in den folgenden Szenarien nicht:

  • Die Intercom Conversations App – AI Inbox Translation ist hier nicht verfügbar.

  • Ticket-Eigenschaften und -Inhalte – der Konversationsthread, der mit einem Ticket verknüpft ist, wird weiterhin übersetzt, aber das Ticket-Objekt selbst nicht. Um eine Ticket-Nachricht zu übersetzen, verwenden Sie AI Compose > Übersetzen in der Antwort manuell.

  • Einfache Automatisierungs(bot)-Nachrichten – diese erscheinen in der Sprache, in der sie gesendet wurden, nicht in Ihrer Spracheinstellung. Alle anderen Nachrichten, einschließlich von Fin und Workflows, werden übersetzt.


Warum funktioniert AI Inbox Translation nicht?

Wenn eine Übersetzung fehlt, wurde sie möglicherweise einfach noch nicht generiert. Zusätzliche Sprachübersetzungen werden auf Abruf erstellt – nur wenn ein Teammitglied, dessen Sprache mit der benötigten Sprache übereinstimmt, die Konversation öffnet. Überprüfen Sie das Language-Menü im Konversationskopf, um zu sehen, welche Übersetzungen bisher generiert wurden.

AI Inbox Translation startet möglicherweise nicht, wenn:

  • Die Sprache des Kunden ist keine unterstützte Sprache in Ihrem Workspace.

  • Sie haben möglicherweise 10 kostenlose Konversationsübersetzungen pro Teammitglied und Monat verwendet, und Copilot unlimited usage ist erforderlich, um die Übersetzung nach Erreichen des Limits fortzusetzen.

  • Sie haben in einer anderen Sprache als der Einstellung Your language oder der Workspace-Standardsprache geantwortet.

Nachrichtenübersetzungen können übersprungen werden, wenn:

  • Nur-Emoji-Inhalt: Nachrichten, die hauptsächlich aus Emojis bestehen, werden nicht übersetzt, da Emojis universell sind.

  • Wiederholte Nachrichten: Nachrichten mit großen Mengen an wiederholtem Text, wie Spam, werden nicht übersetzt, da sie keinen sinnvollen Text liefern.

  • Sonderzeichenlärm: Nachrichten, die voller Sonderzeichen und Symbole ohne sinnvollen Text sind, werden übersprungen.

Workspace-weite Umschaltung

Das Deaktivieren von AI Inbox Translation auf Workspace-Ebene stoppt sofort alle neuen Übersetzungen in allen Konversationen für alle Teammitglieder, aber zuvor übersetzte Antworten bleiben für Kunden sichtbar.

AI Inbox Translation funktioniert nur für Ihre unterstützten Sprachen

AI Inbox Translation ist nur für die in Ihren Workspace unterstützten Sprachen verfügbaren Sprachen verfügbar. Dazu gehören:

Arabisch, Bengalisch, Bosnisch, Brasilianisches Portugiesisch, Bulgarisch, Katalanisch, Kroatisch, Tschechisch, Dänisch, Niederländisch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Deutsch (Formell), Griechisch, Hebräisch, Hindi, Ungarisch, Indonesisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Lettisch, Litauisch, Malaiisch, Mongolisch, Norwegisch, Persisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Serbisch, Vereinfachtes Chinesisch, Slowenisch, Spanisch, Suaheli, Schwedisch, Thailändisch, Traditionelles Chinesisch, Türkisch, Ukrainisch und Vietnamesisch.

Wenn eine Sprache in Ihren unterstützten Sprachen fehlt, gehen Sie zu Einstellungen > Workspace > Mehrsprachig > Unterstützte Sprachen und fügen Sie die fehlende Sprache hinzu, um Übersetzungen zu aktivieren.

Bot (Einfache Automatisierung) Übersetzungen für Teammitglieder werden nicht unterstützt

Wenn eine einfache Automatisierungsbot-Nachricht in einer unterstützten Sprache gesendet wird, sehen Teammitglieder sie in dieser Sprache und nicht in ihrer Standardsprache. Alle anderen Nachrichten, einschließlich von Fin und Workflows, werden übersetzt.


Wie kann ich die Nutzung von AI Inbox Translation melden?

Der Filter Auto-translated in AI Inbox Translation zeigt Konversationen, in denen eine übersetzte Antwort von einem Teammitglied gesendet wurde. Konversationen werden auf „Auto-translated ist true“ gesetzt, wenn ein Teammitglied mit aktivierter AI Inbox Translation eine Nachricht in einer Konversation sendet, in der eine Nicht-Standardsprache erkannt wurde.

Inbox-Konversationsliste mit angewendetem Auto-translated-Filter, die nur Konversationen zeigt, in denen AI Inbox Translation verwendet wurde


FAQs

Warum steht in meiner Konversation „Translation skipped“?

Nachrichten mit Emojis, wiederholten Zeichen oder qualitativ minderwertigem Text werden nicht übersetzt, da das Ergebnis nicht sinnvoll wäre.

Warum kann ich unter Your language keine Sprache auswählen?

Die Einstellung Your language zeigt nur die Workspace-Standard- oder Zusatzsprachen an. Dies sind die Sprachen, die alle Teammitglieder sehen und verwenden können, wenn sie mit Kunden kommunizieren.

Können zwei Teammitglieder dieselbe Konversation in unterschiedlichen Sprachen sehen?

Ja. Jedes Teammitglied kann dieselbe Konversation in seiner eigenen Einstellung Your language übersetzt sehen.

Beeinflusst das Deaktivieren der Übersetzung für eine Konversation andere?

Nein. Die Übersetzungskontrollen pro Konversation gelten nur für diese Konversation und nur für Ihr persönliches Konto.

Wie unterscheidet sich AI Inbox Translation von Echtzeitübersetzung?

AI Inbox Translation (für Teammitglieder)

  • Übersetzt Kundenmitteilungen für Teammitglieder innerhalb des Inbox.

  • Übersetzt die Antworten der Teammitglieder zurück an den Kunden.

  • Hängt von Ihren Spracheinstellungen/Standardsprache ab.

  • Hilft Fin nicht, Antworten zu generieren.

Echtzeitübersetzung (Fin AI Agent)

  • Ermöglicht Fin, Kunden in Sprachen zu antworten, für die Sie keinen Inhalt in dieser Sprache haben.

  • Übersetzt Ihre Fallback-Sprachinhalte in jede unterstützte Sprache.

  • Übersetzt nicht die Nachrichten der Teammitglieder.

Wichtig: Dies sind separate Funktionen und müssen unabhängig voneinander konfiguriert werden.

Verwendet der Fin AI Agent die Einstellung "Ihre Sprache"?

Warum wird der Inhalt meines Ticket nicht automatisch übersetzt?

Die AI Inbox Translation ist speziell für Unterhaltungen im Inbox konzipiert, nicht für das Ticket-Objekt selbst. Derzeit gibt es keine automatische Übersetzungsfunktion für Tickets. Wenn Sie eine Nachricht in einem Ticket übersetzen müssen, müssen Sie AI Compose > Translate manuell in einer Antwort verwenden. Der mit dem Ticket verknüpfte Gesprächsverlauf wird weiterhin automatisch übersetzt, aber die Eigenschaften und Inhalte des Ticket werden nicht.

Kann ich die verfügbaren Sprachen in AI Compose einschränken?

Die Sprachliste von AI Compose ist fest und kann nicht angepasst werden. Alle unterstützten Sprachen werden standardmäßig im Dropdown angezeigt, und es gibt keine Option, sie auf eine bestimmte Sprachenauswahl zu beschränken.

Hat dies deine Frage beantwortet?